Карсон городит вежу

polnoch аватар

-- Я ить вам ужо баял, чо во звать Карсон и чо вон населившысь евон, на корге, - лекотал Брательник. - Чо здеся чюдово? Розе людям незя селитьса, де вони хочут?..
-- Не ерься, Брательник, -- лекотала мама. -- Дивья бы ты знал, как ты нас настрашшавшы! Истовительной возрыв. Ить тя сгубило бы! Неужто ты не врубашса?
-- Врубамса, адали Карсон -- лутчий на белсвете петарь по паровинкам, -- отвечал Брательник и поважно позырил на свою маму.
Дык как вона не врубатса, чо невмочь лекотать "нет", кода лутчий на белсвете петарь по паровинкам тачит похожать обережну замычку!
-- Нать отвечать за свои деи, -- костерно лекотал батя, -- а не виноватить Карсона-то с корги, которово вобче нету.
-- Нет, -- лекотал Брательник, -- есь!
-- Да ешшо и льотать знат! -- умылилса Боссе.

-- Ага, знат, -- отвечал Брательник. -- Я чаю, вон зальотат к нам, и ты сам узыриш.
-- Зальотавшы бы вон заутро, -- лекотала Бетан. -- Дык я дам те руб, Брательник, еси узырю своими талами Карсона, которой населившысь на корге.
-- Нет, заутро ты во не узыриш -- заутро му надоть сльотать в плавню смайовать качун.
-- Ну, хорош брехать, -- лекотала мама. -- Ты гли-ка, на чо капана твоя книжница.
-- Карсон бает, чо ето миндары, дея жытска! -- И Брательник махнул рукой, как махивал Карсон, кажа, чо не надоть побижатьса из-за вокнов-тех на книжнице.
Однако ни слова Брательника, ни ето движенне не вражавшы маму.
-- Евон чо, дискать, бает Карсон? -- костерно лекотала вона. -- Тода передай му, чо еси вон ешшо сюды прийдат, дык я во так отшелепам -- век бут чурать.
Брательник ничово не отвечал. Му примаявшысь страсно, чо мама хочет отшелепать лутчего на белсвете петаря по паровинкам. Да, ничово басково незя было дожыдать в такой перепайной день, кода похарфенно всьо деялоса впоколоть.
И вдруг Брательник почуял, чо вон шыбко убывшы по Карсону -- коблому, весьолому людишке, которой так выгально махивал свойой ручонкой, лекоча: "Мусокоси -- ето миндары, дея жытска, дык и побижатьса неча". "Неужто Карсон боле никода не прильотат?" -- сполошно помекал Брательник.
-- Гомоннось, токо гомоннось! -- лекотал се Брательник, перескуливаючи Карсона. -- Карсон ить посулившы, а вон такой, чо му зя верить, ето кряду зырно. Через денек-дружной вон прильотат, верна прильотат.
...Брательник лежал на мосу в свойой горенке и чотал книгу, кода ново учуял за вокном зычанне-то, и, адли могутечной мьодовик, в горенку вльотел Карсон. Вон сробил маловато елбанов под подволокой, напевая наполголоса весьолу песнишку-ту. Прольотаючи мимо висячих на стенах панков, вон приглушавшы деркось, кабы лучше их призырить.
-- Красны панки, -- лекотал вон послед. -- Необнакновенно красны панки! Хоша, знамо, не таки красны, как мои.
Брательник вскочившы на вилы и стоял, не чурая ся от возтырка, дык вон был умильной, чо Карсон воротилса.
-- А у тя на корге много панков? -- пытал вон.
-- Маловато тышш. Ить я сам павлю в вольготно времьо. Я павлю маленьких певунов и птахов и дружны красны вешши. Я лутчий на белсвете павшык певунов, -- лекотал Карсон и, сробив воровой свьороток, приземившысь на мос вряд с Брательником.
-- Чо ты баеш! -- подивилса Брательник. -- А зя ли ме вздыбитьса с тобой на коргу? Ме так хочетса позырить твою избу, твои паровинки и панки!..
-- Знамо, зя, -- отвечал Карсон, -- само собой всяк. Ты буш бажоным госем... как-нить в дружной након.
-- Дерче бы! -- возревел Брательник.
-- Гомоннось, токо гомоннось! -- лекотал Карсон. -- Ме надоть наперво вызвездить свою избу. А ето бут не многой веремьо. Ты ить домекаеш, хто лутчий на белсвете петарь деркосной убирки горенков?
-- Мобыть, ты, -- угланно лекотал Брательник.
-- "Мобыть"! -- возмутилса Карсон. -- Ты ешшо лекочеш "мобыть"! Как ты могьош путатьса! Карсон, которой населившысь на корге, -- лутчий на белсвете петарь деркосной убирки горенков. Ето всем весно.
Брательник не путалса, чо Карсон во всьом "лутчий на белсвете". И уж верна вон лутчий на белсвете тамыр по играм. В етом Брательник укоренившысь на собинном вопыте... Сколь Кристер и Гунилла ни баски тамыры, а им далече до Карсона, которой населившысь на корге! Кристер токо и деет, чо бахвалитса свойой лайкой Еффой, и Брательник му сдамна заритса.
"Еси вон заутро опеть бут бахвалитьса Еффой, дык я му побаю про Карсона. Чо ценитса евонной Еффа спротив Карсона, которой населившысь на корге! Так я му и слекочу".
Адали ничово на белсвете Брательник так не хотел имать, как лайку... Карсон унял Брательника от юмання.
-- Шшас бы мальохо повесьолимса, -- лекотал вон и с носырсвом огледелса круг. -- Те не купили нову паровинку?
Брательник позыбал башкой. Вон спомянувшы о свойой паровинке и помекал: "Шшас, кода Карсон здеся, мама и батя смогут укоренитьса, чо вон тодель есь". А еси Боссе и Бетан дома, дык им вон тоеже выкажет Карсона.
-- Хочеш пайдать познатьса с моими мамой и батей? -- пытал Брательник.
-- Всяко-розно! С возтырком! -- отвечал Карсон. -- Им бут шыбко заманчиво мя узырить -- ить я такой красной и дошлой... -- Карсон с ландовым позыром пройдал по горенке. -- И в меру напитанной, -- додал вон. -- мужык в самой розпаве могут. Дык, твоим родительникам бут шыбко заманчиво со мной познатьса.
По чуямому из поварни духу маримых зразов Брательник врубилса, чо дерко бут ашать. Помекав, вон вершыл повессь Карсона познатьса со своими родичами напосля аши.
Во-первых, никода ничово басково не получатса, кода маме мухрыжат марить зразы. А окромя, вдруг батя али мама надыбают зачать с Карсоном ботанне о паровинке али о вокнах на книжнице... А таково ботання отнюд незя примать. Во времьо аши Брательник порадет вдолбить и бате и маме, как надоть привечать лутчего на белсвете петаря по паровинкам. Вот кода вони поашают и всьо столкуют, дык Брательник сгаркат всю семьину к се в горенку.
"Будьте добреньки, -- слекочет Брательник, -- пойдам-ка ко ме. У мя в госях Карсон, которой населившысь на корге".
Как вони издивятса! Как бут выгально гледеть на ихни хари!
Карсон вдруг отстал ходить по горенке. Вон притулилса и запринюхтилса, адли сыскарна лайка.
-- Маханны зразы, -- лекотал вон. -- Бажаю буявы скусны зразы!
Брательник смутившысь. На ети слова Карсона отвечать бы токо водно: "Еси хочеш, куличса и поашам-ка с нами". А Брательник не насмелилса побаять так. Невмочь привести Карсона к аше без муташново выговорення с родительниками. Вот Кристера и Гуниллу -- дык ето дружна дея. С ими Брательник могьот припороть в подконечну духовину, кода все достальны ужо ашают, и лекотать: "Мила мама, будь добренька, дай-ка Кристеру и Гунилле агорошницы и блинов". Но привести к аше досталь незнамово маленьково загузистово мужичишку, которой окромя ешшо возорвавшы паровинку и прожегавшы книжницу, -- нет, ето так просто сробить незя!
А ить Карсон токо-токо явившы, чо бажает буявы скусны зразы, -- дискать, надо чоколле напотчевать во зразами, а то вон ешшо покручинитса на Брательника и боле не захочет с им играть... Ах, как много таперича значили скусны зразы-те!
-- Помани духовинку, -- лекотал Брательник. -- Я побежам на поварню за зразами.
-- Неси дерче! -- ревнул Карсон. -- Водними панками не наишса!
Брательник припоровшы на поварню. Мама в клетчатой передьонке стояла у варнички и марила пребаски зразы. Времьо от времьони вона рьохивала кляшшу ладку, и сбуртованны вплотик маленьки маханны попончики подристывали и шерудилиса на дружну сторону.
-- А, ето ты, Брательник? -- лекотала мама. -- Дерко бум ашать.
-- Мамонька, -- лекотал Брательник самым наикурбатым голосом, которым токо мог, -- мамонька, будь добренька, поклаш-ка маловато зразов на плошку, и я отнесу их в свою горенку.
-- Шшас, сынок, мы сяем за урундук, -- отвечала мама.
-- Я знаю, адали ме шыбко надоть... Напосля аши я те выговорю, в чом дея.
-- Ну ладно, ладно, -- лекотала мама и поклала на маленьку плошку шесь зразов. -- На, взяш-ка.
Брательник ивзявшы плошку и бережно понес йо в свою горенку.
-- Дык вот я, Карсон! -- ревнул Брательник, открываючи ковороть.
Но Карсон миновалса. Брательник стоял с плошкой середь горенки и огледывалса по сторонам. Никаково Карсона не было. Ето было так грусно, дык у Брательника кряду спортившысь настроенне.
-- Вон уйдал, -- лекотал рычно Брательник. -- Вон уйдал. А вдруг...
-- Пип! -- донесса до Брательника бадражно пишшанне-то.
Брательник своротил башку. На койке, вплоть с подвушкой, под одевальницей, шелыхалса маленькой калтак-от и пишшал:
-- Пип! Пип!
А затем с-под одевальницы выгенула шава харя Карсона.
-- Хи-хи! Ты лекотал: "вон уйдал", "вон уйдал"... Хи-хи! А "вон" напрочь не уйдал -- "вон" токо захоронилса!.. -- пропишшал Карсон.
Однако тут вон узырившы в руках Брательника плошку и кряду накурпьожыл рогалину посередь луна. Качун забрунел, Карсон лихо сльотел с койки прям к плошке со зразами. Вон на льоту цопнул зраз, посля взвилса к подволоке, сробившы масенькой елбан под жыровиком и с ландовым позыром зачаблил.
-- Зачаручи зразы! -- возревел Карсон. -- На реж скусны зразы! Зя помекать, чо их стряпавшы лутчий на белсвете петарь по зразам!.. Однако ты, знамо, знаш, чо ето не так, -- додал вон.
Карсон ново сльотел к плошке и взял ешшо водин зраз.
В ето времьо из поварни поблазилса голос мамы:
-- Брательник, лихо мыш-ка руки!
-- Ме надоть айдать, -- лекотал Брательник Карсону и постановил плошку на мос. -- Однако я шыбко дерко ворочуса. Сулиш-ка, чо ты мя догодиш.
-- Дык, догожу, -- лекотал Карсон. -- А чо ме здеся деять без тя? -- Карсон сльотел на мос и приземившысь изли Брательника. -- Покамес тя не бут, я хочу заделаться чом-нить заманчивым. У тя правда нету боле паровинков?
-- Нету, -- отвечал Брательник. -- Паровинков нету, однако есь костычи.
-- Выкажи, -- лекотал Карсон. Брательник изгодившы из баушницы бакшу с городительным метишшем. Ето был и взаболь чудной городительной метишше -- розносветны кроснины розново колыба. Их зя было срошшать и городить превсяки вешши.
-- Вот, играш-ка, -- лекотал Брательник. -- Из метишша-то зя сробить и таратайку, и тянигузной спуск, и всьо, чо хочеш...
-- Неужто лутчий на белсвете городила не знат, -- унял Брательника Карсон, -- что зя сробить из городительново барахла-то!
Карсон поклавшы се в рот ешшо водин зраз и мьотнулса к бакше с костычами.
-- Шшас ты узыриш, -- пробаял вон и вывалившы все костычи на мос. -- Шшас ты узыриш...
Однако Брательнику надоть было айдать ашать. Как охотно вон куличившысь бы здеся позапримечать за роботой лутчево на белсвете городилы! От ковороти вон ешшо раз огленулса на Карсона и узырил, чо вон ужо сиит на мосу изли глызы костычов.
Кода Брательник войдал в ашальню, мама, батя, Боссе и Бетан ужо сиели за урундуком. Брательник севшы на свой урын и повязавшы круг шеи платочек.
-- Сулиш-ка ме водну вешшу, мама. И ты, батя, тоеже, -- лекотал вон.
-- Чо же мы те посулим? -- пытала мама.
-- Нет, ты наперьод сули!
Батя был супротив сулення вослепа.
-- А вдруг ты опеть попрошаш лайку? -- лекотал батя.
-- Нет, не лайку, -- отвечал Брательник. -- Дык и лайку ты ме могьош посулить, еси хочеш!.. Нет, ето сроду дружно и нискоко не чекотливо. Посулите-ка, чо вы сулите!
-- Ну ладно, ладно, -- лекотала мама.
-- Дискать, вы посулили, -- умильно поддал Брательник, -- ничово не лекотать про паровинку Карсону, которой населившысь на корге...
-- Заманчиво, -- лекотала Бетан, -- как вони могут чо-нить лекотать али не лекотать Карсону о паровинке, еси вони никода с им не сретятса?
-- Нет, сретятса, -- гомонно отвечал Брательник, -- дык Карсон сиит в мойой горенке.!
-- Ой, я шшас подавлюса! -- возревел Боссе. -- Карсон сиит в твойой горенке?
-- Ага, сиит! -- И Брательник с верьхучым позыром погледел круг. Токо бы вони подерче поашали, и тода вони узырят...
-- Нам было бы шыбко заманчиво познатьса с Карсоном, -- лекотала мама.
-- Дык и Карсон так мекат! -- отвечал Брательник.
Послед доившы взварец. Мама вздыбиласа из-за урундука.
-- Пойдам-ка все, -- попрошал Брательник.
-- Те не надоть нас прошать, -- лекотала Бетан. -- Я не угомонюса, покамес не узырю Карсона-то.
Брательник йдал вперьод.
-- Токо сполните-ка, чо посулили, -- лекотал вон, подойдавши к ковороти свойой горенки. -- Ни слова о паровинке!
Посля он накурпьожыл коворотну черень и открыл ковороть. Карсона в горенке не было. На етот након истовительно не было. Ниде. Ажно в выстилке Брательника не шелыхалса маленькой калтак.
Дык на мосу возвышавшысь вежа из костычов. Шыбко высока вежа. И хоша Карсон мог бы, знамо, погородить из костычов тянигузны спуски и розны дружны вешшы, дык вон просто становил водин костыч на дружной, аж послед получившыса розпредольна вузка вежа, котора сверши была увенчана чом-то, чо как вроде разило урез: на самом вершнем костыче лежал маленькой елбовой зраз-от.

yaroslavz аватар

Мощно.

Мощно.

Перфекты значительно украсят. Например, Брательник изгодившы, возвышавшыся вежа, etc.
Имперфекты like польожывал махонькой елбовой зраз, впрочем там вижу "рьохивала", это хорошо.
Имеется 4 прошедших времени, не учитывая еще видов. Простое на -л воспринимается как аорист.

Спасибо за поправки. Поставила кое-где перфекты. Но имперфект - это вроде же означает: неоднократно, время от времени... Там где про зраз, он не нужен, по-моему.

Мне кажется, нужен, хотя, конечно, на ваше усмотрение. Я под имперфектом имею в виду многократное время, которое получается в результате регулярного употребления образований с -ива-, которые уже превращаются во время таким образом.